Как правильно читать Влескнигу

(О реальном и внутреннем измерении деревней книги)

7 мая 2020 г. 9:07

Зашифрованная история. Направления научного подхода к реконструкции истории и языков с помощью «Влескниги». 2013, с. 59-64

 

Итак, доска является сеткой, системой координат для ориентировки в тексте. От её физических обрезов до текста со всех сторон есть пропуск, четыре ряда пустых полос по кругу, с редкими заползаниями на них строк и знаков – реды. Это очищенная от оболони-яболони родь, короткая, редкая свиловатая часть дерева около корня (корнегонь, потом кора-не-гинь, корнига, книга, кора не гниющая), от которой отрезают длиною в локоть (на длину лага-предплечья от лога-земли) чурку, расщепляемую на дощеры, выкалывают по кругу среднюю долонь-часть до лона-сердцевины чур-пака, чурбака. Долони до-лотом-доладом, скаличивая продольно и сколатчивая с торцов, обгладывают-ладят до лат, заготовок для щер. А после обработки  тёрами-скоблением и церами-вощением они становятся дощекорами-дощкоми, латдными щерами размером локоть на ладонь, т.е. ладо-дол-онь, обработанную с дол и тул долонь, (около 40 на 20 см.).

Доска обработана в полоскость, став полой для нанесения полосёк-строк-струг – строганием с помощью щер-хапоня, хапом чиркающей тёрки (потом шерхебель). Струги вдоль волокон нужны для избежания кручения древесины от сезонных изменений влажности. Так что ряды – остатки редов, а между струками – другой остаток – прорядь для бегающего по ней пера (пара стилов для сверки), состоящая из подструга, места под строгание надписи, и подстила под стшило-стершило. Когда писали расщеливающим щилом, не стилом, нижнюю часть застилали для упора и чтобы не грязнить доску и руки; царапали-щемили щимом-жимом с подстила от себя, упираясь в стругу, чтобы не срывалось шило, и также отодвигая стружку от себя.

В одном ряду имеются дырки для сшивки, которая создаёт цельность сшивки. За неё удобно и надёжно брать связкус-увязку). Потом нужно обязательно сесть на какой-то сидок и положить связку на какую-то плоскость, возвышающуюся для удобства по локоть, – положить на по-лок-от-полок. Сидок и полог – поза сед-лок, седок. Развернутая связка – уже седло, двустворчатое, возвышающееся в середине от узла. Седок укладывает связку в улог, во лог, для просмотра, держась за сшивку ряда.

На каждой доске этот ряд брашный (для братия и удержания, всё взятое потом брашно). С противоположной стороны легче всего переворачивать доску, однако при жёсткой увязке толстого брашного ряда, легко и расщепить, руши`ть её. Этот ряд рушный (откуда и рука, и рушь, ремень ужом, рыжей полоской, для увязки брашных рядов через дырки-уши; рушник, о который вытирали потеющие от усердия и страха ладони, – рушь-книг; вешали на плечи при мене доски или износившегося ремня – рушмены-ремены-рамены). Чтобы не рушить доску-корнигу, поддерживая брашно левой рукой, надо браться правой рукой за толстый корнижный, нижний, корневой, ряд доски, вертя её свободно на рушнях по проушинам. Этот ряд вращения корниг – корняжный, коряжный.  Понятно, что со стороны этого ряда должно быть больше всего стёртых знаков. Позиция переворачивания подсказывает, что сшивка сверху, и знаки действительно под строкой. Противоположный коряжному ряд, по сшивке левый боковой, тоньше (рос дальше от корня), поэтому именно оттуда начинается излом доски – с хруста ко`ры, на время возможен ремонт – хрестами, крестами. Это корясный-хрястный ряд. Когда его выделили, перестали строгать строки до краёв, оставляя эти ряды усиливающими хрящами (надёжнее – инкрустация).

Хрястный ряд – ровный, с него начинается писание текста, поэтому он потом и коры-сний, откуда начинается сон, грёза, выяснение ко`рыи образование кучи, горы смысла, по-украински точнее – гуры. Это сторона начала чтения. Вообще – начала чудесного, лучшего, красный ряд у красного поля. Концы строк у коряжного корневого ряда, естественно, не ровны, раз уж запись идёт слева направо от красного начала ко`ры, от горы, от большого вдоха-вдо-о-хору. От гор до корня` – гарканья.

От поля до поля – обаполы – врезается, рушается подструг под каждый струг. Мнут краску, черь-мную, растирают мной на масле-лие (льняном: лий-мной), втирают, садят-настаивают краску в подструг, трут и церят, заливают лием, опять садят. Доска расцветает, становится садком, на котором разбиты грядки букв. Их постоянно поливают лием, чтоб не высохли и чтобы смыть грязь со строк, чтобы яснее было лий мнить – видеть. Получается лий-мния, видимая линия мятых и залитых веществ, сделанная для того, чтобы воображать. Читают лиймнию по лийнии, с горы рея над следующей строкой-реей, попутно мня слиянный рой слов и смыслов. Реи создавай слиями и разлиями, слияниями и разрывами букв, реями волоки сомны (сомнительные слова) во лог, замечай примнившееся в логу сознания, а также – с ореями-ерами проволакивай сомнутые слова (стечения букв). И так вплоть до полного выдоха, съедания звука захлопыванием рта, – до съедей. Они же съезды на следующую гуру. В гуру съездо`м – с гуры говорком. В гору бегом – с горы кувырком. Дочитать до едей – до последних букв, ятей, которые обозначают неотчётливые, неопределённые съеденные звуки. Дочитать до ятей – значит увидеть звук, который нужно слышать на линии в местах неопределённости.

Ряд верхний, около сшивки, скорневой, скорно-вой, начальный, вскрывающий смысл, главный; нижний ряд – скоро-не-вой, прочитываемый не скоро, схороневой смысл, запечатывающий, сокровенный. Скорневой ряд в красный ряд хрясь – красно ныть из красного угла. Красная нить – острая угла-игла. С гуры падаешь прямо в щип. С кур в ощип. От скорнова до схоронева – правка корнова, правка с углом-керном в руках, разметка корнов, обрубков смыслов (слогов). Линия – лий ныя (интонационный рисунок), кер рей – хорей. С гор рей без керней – хорей без-кор-ной: чистый правильный размер без корней (считка стоп). Даже по слогам можно что-то слагать – сливать слога, извлекать из них или вкладывать ять. Хорей с керн-ноя – скоронойя – с коронова, с корой новой: быстрое чтение хореев для непроизвольного ассоциирования новых смыслов, коронных, высоких. Хорей о (от) керноя – окарнойя, скороченная, угарная, комическая кора. Хорей у (около) керноя – укарная, укоряющая, учительная, негодующая. Читать по ятям – читать, последовательно подставляя звук в местах неопредлённости и постопно меняя корни. Вылущить на ять – прочитать всё по одному ятю.

А как же всё собирается в целое?

Попал в улог – переправа обалог: с верхнего лога на нижий лог, с оболока на болок. Переправа хорова – переправа херова: громкое хоровое чтение – перечеркнутое хером, пустопорожнее чтение. Это потому, что внимание сбивается на звуковой ной, а не смысл. Переправа корнова по оболоку, – кора нойя во уха и нова во ока, воочию. Оболок закладывается с вертла щита, а кора новая загадывается с правила счита. Что такое: корона ввертху-вверху, на оболоке, под короной уши (узел ремня и проушины) – с выску ушай, с низку рушай. Виску-визгу (тон) слушай – на низку-нанизку рушай (деление на слова по тону речи). С лова решай слова (в лёт угадывай слова), с тона рушай берега` (по интонации члени сберега смысла, границы слов и предложений: не тони в смысле). Исправа коро-новы  с берега до берега – переправа харонова за берег забвения. Так что чем больше читается и правится кора, тем больше вспоминается в её берегах мифа.

А бе`реги эти – непрерывно перемещающийся скрест строк и деятельностей по строкам. Тропа слова слева направо – ной. Тропа ноя сверху вниз – съездь. Кто такие: за ноем съедь, за съедем ной, ной реет, съедь стоит, ной за ноем, съедь за съедем. Один уеден, другой упит. Ной со-един, а съеди спеты.  Съедь ныя – съединный сувод, со ной едь – один сонет. Тропа едей-ятей по вертикали – рисунок этого сонета. В дощечке 16а этот рисунок таков (тут же правится в третьей строке нестандартное С на Е): а-и-е/ а-е-и/ а-у-и-е. Эта тройственная тропа задаёт не только возможные подстановки в слога, позволяя образовывать слова на строке, но и общий интонационный съезд всей синтагмы. Это аналоговая, чисто относительная подсказка строения фразы: низ-выше-середина/ низ-середина-выше / низ-выше-выше-середина.

Деталей на деревянном щите открылось довольно много. Подавляющее большинство из них современному человеку не могут прийти в голову сами собой. Дело не в том, что мы уже не читаем с таких досок. Дело в  том, что не пользуемся такими словами в таких контекстах (а эти контексты показывают, что вся парадигма никак не относящихся сейчас к чтению слов, возникала в ситуации чтения! Какие ещё нужны намёки на его изначальность?). А без нужной системы слов не опознаём реальность доски, даже когда её видим. У наших предков, даже детей, это легко получалось. Поскольку доски существовали не только как фотография в книге, а как жизненный контекст – разветвлённая технология, предметы обихода, род занятий и времяпрепровождения. Но даже и они, понимая многое на доске по своему социальному опыту, должны были приобретать навык чтения, в том числе навык декодировки знаков в речь. Это так же, как и сейчас. Но кроме того они должны были учить наизусть правила слышания и воображения смысла из странного звукоряда, правила комбинирования знаков с помощью стоп-корнов и ятей, наконец, правила выстраивания правильных слов и правильной фразы. Тот, кто не знал или не помнил этих правил, не мог пользоваться досками правильно, по их прямому назначению красных сщитов, считных досок.

 Нет ничего удивительного, что мы не помним тех правил чтения, которые, однако, знаем с юного возраста. Уже почти тысячу лет мы знаем их как странную полубессмысленную словесную игру. «Боян бо вещий, аще кому хотяше песнь творити, то растекашется мыслию по древу, серым вълком по земли, шизым орлом под облакы… О Бояне, соловию стараго времени! абы ты сиа плъкы ущекотал, скача славию по мыслену древу, летая умом под облакы, свивая славы оба полы сего времени, рища в тропу Трояню чрес поля на горы».

О чём-то здесь легко догадаться, зная, что читали по доскам. «Растекашется мыслию по древу» – охватывать всю доску своим вниманием, соотнося все её детали, и вымысливая из этих фантазий нечто. Отсюда же вытекает и игра слов «скача славию по мысленну древу» – скача соловьем, славью-мнением, и славой-молвой по тому дереву жизни, которое вообразилось при чтении как лес жизни, как события общества и как слухи о прошлом. Однако остальное преображено по звукоряду, трансформировалось словесно – считалка порядка умозрений этимологизировалась как считалка умозрительных фантазий, утончённых отлётов мысли от реальности.

Серым вълком по земли – съръiми вълоки зомны – с-ерами, со реями волоки сомны.

Шизым орлом под облакы – щисътым-сщитым върлом под облоком – считым вертлом под оболоком.

Рыща тропою Трояновой через поля на горы – рушай тропом тройным через поля на гуры.

Последнее правило является в этом контексте ещё и новой подсказкой. Тропа троянова – это не только порядок построения всего фразового периода по съедям, но и восполнение слов при словоделении до трехсложной стопы. А если возможен второй размер, то возможны и все другие в этой голосовой скачке с поля на гуру и с гуры на гуру, с поля на гору, пойя по горам по ямам, с ям-по-горам, ямбо-хором.

Из правил чтения понятно, что текст «Влескниги» – совсем не орфографический, а мнемотехнический. Это записи для памяти, связка узелков на память, на основе которых можно вспомнить какой-то текст. Более того, читатели этих досок не воспринимали их как один-единственный текст. Они не только знали, что в этих досках содержится множество текстов, они использовали доски как инструмент извлечения текстов. Часть этих текстов была откровенно игровой, дурачеством по неожиданным ходам мысли от внезапных буквосочетаний-потрошений (кстати, гоголевский лакей Петрушка только так и читал). Другая часть фантазировалась с совершенно определённой назидательной целью (так можно читать даже со штукатурки, с календаря: «Петрушка, вечно ты с обновкой… Достань-ка календарь, читай не так, как пономарь…»). Ещё одна была погоней за ускользающим необычным сюжетом (уже по правилам чтения). Таким образом, один памятник совокупностью потенциальных текстов в нём удовлетворял все направления словесного творчества. Связка досок была как шарманка, с-коро-минка: быстрая игра в слова между делом, вечная записанная молва о правилах поведения, мнение-вымысел ко`ры-события с коры`-дерева.

 

На основе этих наблюдений о считах с доски и выведенных правил, можно проверить уже и доску 16а. Для начала нужно использовать чисто хоровой хорей для исправления ошибок и устранения сомнов, смятых слов.


Книга по этой теме, добавленная для продажи:  "Зашифрованная история. Направления научного подхода к реконструкции истории и языков с помощью «Влескниги». 2013, 220 с."