Список публикаций с выводом на запрошенную тему
  1. Дело лет (О научном подходе к восстановлению Перечня, называемого Именником болгарских князей)

    Сведения о памятнике, краткая история изучения, ошибки и натяжки установочных историографических интерпретаций, некорректность представления и чтения списков (транслитераций и транскрипций), наблюдение особенностей записей и системы неустроенной орфографии, отражающей фактическое произношение, установление хронотопа и мировидения сообщения, абстрактной лексико-семантической конструкции, восстановление по лексико-семантической грамматике частей и всего целого сообщения.

  2. О ключе самоназваний народов (Статистика формализаций и установка мотиваций по опыту В.В. Савенко, по норме компаративистики и по логике)

    Наблюдения над фактологией и методологией работы об именах славян, ариев, русов, выявление своеобразия на фоне нормы, типовые заблуждения и личные натяжки, порождающие оригинальные мифы, намёки на неизвестные и незамечаемые факты, предложение ключа логичных алгоритмов сравнительно-исторических исследований.

  3. Путаницы по этрускам (Смешение языцей по надписям на предметах)

    О качестве взглядов на этрусское письмо, наблюдение слишком вольного и установочного отношения специалистов к источникам при явной неоднозначности их знаковых данных, определение условий достоверного чтения, примеры расшифровки хорошо воспринимаемых надписей с разных предметов ясного происхождения и назначения с проверкой достоверности расшифровки, установление взаимодействующих языков и динамики развития взаимодействия, чтение надписей с нескольких каменных стел, блоков, ковчегов и восстановление контуров реальной языковой ситуации семи веков до Р.Х.

  4. Срез рун юга (Североиталийские рунные камни)

    Поэтика надписей на вещах и сводка чтений надписей на камнях, найденных в Северной Италии и приграничных регионах Швейцарии и Австрии, относимых ко второй половине 1 тысячелетия до н.э.

  5. Баяны предков (Проверка чтений надписей со шлемов А и В из Негау)

    Досмотр интерпретаций и самих надписей с бронзовых шлемов Негау, обнаружение подлинных начертаний, установление слов и языка, уточнение рунической азбуки, чтение связных формул, восстановление последовательности правки и переосмысления, моделирование реальных обстоятельств этого, проверка правильности техники буквенно-звуковых соответствий чтениями случайных североиталийских надписей .

  6. Из углов историографии (О нашей прародине, самоназвании и судьбе в связи с построениями С.В. Назина)

    Рассмотрение сути теории и некоторых важных идей Назина, их историографическая и лингвистическая проверка, обнаружение установочных пределов исторического знания, вывод и прочтение из реальных памятников блокированных сведений и выход за пределы условностей к реальной истории.

  7. Имена славянских народов (Принципы называния и расселения по логике языка)

    Чтение имён народов в систематике языка, взятого как достоверный сохранившийся письменный документ и как дом бытия, ориентировочная схема славянского и русского расселения по данным лексической семантики в контексте реального хронотопа и обоснование этого подхода как опорного и стартового для исторических наук.

  8. Насколько украинский является русским (Укро-язык по его логике и происхождению)

    Очерк типовых формально-грамматических и семантико-мотивационных особенностей языка в логическом и историческом планах, показывающий, что украинский язык, будучи укоротным, установочно-скорачивающим по образованию форм, и пробным, варьирующе-испытывающим по мотивациям, занимает особое, дешифрующе-ключевое место языка-контактёра во вселенской работе русских языков.

  9. Сме́шные чтения (О различении букв и звуков и уловлении смыслов в историографической работе)

    Наблюдение глубины невосприятия текстов историками в силу их установочного зрения (т.е. восприятия только своего консенсусного знания), напоминание прописей филологии и истории и элементарных приёмов превращения букв в тексты, в мысли и наоборот.

  10. О Потебне (Из книги "Модель историко-языковых реконструкций")

    Науковедческий очерк о Потебне и его теории, представляющей и объясняющей все научные основания языковедения, логики и поэтики и впервые описавшей деятельностную матрицу языка-мышления-речи.

  11. О Гумбольдте (Из книги "Модель историко-языковых реконструкций")

    Науковедческий очерк о Гумбольдте и его теории, инициировавшей научное языкознание, всё ещё современное и всё ещё не достижимое для массовой лингвистики.

  12. О Марре (Из книги "Модель историко-языковых реконструкций")

    Науковедческий очерк о Марре и его теории, показывающий закономерные достижения и ситуативные мнимости его «учения об языке».

  13. Число как мировидческая модель языка и истории-1 (Система русских слов счёта в сравнении с другими в исторической и этимологической последовательности)

    1. Предкомпаративный отбор счётных слов. В качестве введения в научное исследование рассмотрены на примерах чисел и счёта все главные натяжки компаративной технологии лингвистики, которой противопоставлены широко известные, но плохо воспринимаемые приёмы классического языковедения, доведённые до системной практики.

  14. К методике историко-языковых реконструкций (Сведения о книге правильного языкознания)

    Аннотация и оглавление самой логичной книги по лингвистике.

  15. Оправдание общественной химии (Извлечение естественных начал истории по реперам «молекулярной истории» ДНК)

    Сгущенная сводка естественнонаучных параметров психофизического тела истории, сделанная под влиянием и в околонаучных пересечениях с ДНК-генеалогией (генетической генеалогией) и с её разработчиками-критиками – А.А. Клёсовым, A. Perdih (Словения), О.Н. Балановским и др.

  16. Незнаемое в знаке на бумаге и в сраке (Вместо ответа академическим пара-рецензентам «Модели историко-языковых реконструкций», не читавшим, но осудившим)

    Короткое системное обоснование по сути и на примерах деградации современной теоретической науки в лице семиотики, восстанавливающей только прежние стереотипы, и моральной деградации ученых, поддерживающих только комплиментарные шаблоны и игнорирующих необходимую комплементарность.